Что такое учетная "переводческая" страница?
Одна учетная (переводческая) страница составляет 1800 знаков с учетом пробелов. Часто учетную страницу называют "стандартной страницей". Если ваш файл в MS Word, вы можете узнать количество знаков с пробелами, воспользовавшись меню "Рецензирование", пункт "Статистика". Если ваш текст находится в другом формате, то для уточнения количества учетных страниц необходимо воспользоваться специальным программным обеспечением. Количество учетных страниц и общая стоимость перевода определяется на основе оригинала. В некоторых случаях количество расчетных страниц можно определить только по тексту перевода (сфотографированные или сканированные тексты, тексты на языках cтран Азии и т.д.).
Как я могу узнать точную стоимость письменного перевода?
Для этого Вам необходимо направить текст оригинала на наш электронный адрес dolwerk@yandex.ru или воспользоваться окном "заказать перевод" на главной странице нашего сайта. Если текст оригинала позволяет определить количество учетных страниц, то наши менеджеры направят Вам коммерческое предложение через 15-20 минут. Также Вы можете принести оригинал текста в наш офис. О расценках на письменный перевод Вы можете узнать на нашем сайте http://dolwerk.ru/prices. В любом случае окончательная стоимость перевода определяется менеджерами нашего бюро после тщательного анализа текста и оценки объема работ. С нашей системой скидок Вы также можете ознакомиться на нашем сайте http://dolwerk.ru/skidki-i-akzii.
Какие гарантии Вы даете на перевод?
Мы несем полную ответственность за правильность и точность перевода, включая юридическую. Все переводы заверяются печатью и штампами нашего бюро переводов (на русском или английском языке). Каждому переводу присваивается порядковый номер с указанием фамилии, имени и отчества переводчика и документа, подтверждающего его лингвистическое образование и знание языка перевода. Текст перевода подшивается к копии оригинала с указанием количества сшитых и закрепленных печатью нашего бюро переводов страниц.
Все переводы хранятся в специальном архиве нашего бюро с соблюдением строгой конфиденциальности, исключающем доступ посторонних лиц.
Мы также можем заключить договор, в котором будут закреплены гарантии качества перевода.