Адрес:
OOO "ДОЛЬВЕРК" г.Казань, ул.Журналистов 2А, офис 113
Скидка 10% на перевод текстов

При заказе перевода с сайта вы гарантированно получаете скидку в размере 10 % 

Добро пожаловать на сайт казанского бюро переводов ДОЛЬВЕРК!

Наша команда профессиональных менеджеров, переводчиков, редакторов и корректоров готова оказать вам широкий спектр переводческих услуг.

Наше бюро переводов осуществляет перевод материалов любой сложности, над которыми работают только высокопрофессиональные специалисты: переводчики и редакторы.

Специалисты нашего бюро переводов обеспечивают лингвистическое сопровождение деловых встреч, судебных заседаний, монтажа оборудования, пусконаладочных работ и любых иных мероприятий, где необходим высокий уровень владения иностранными языками.

Вы можете быть уверены, что получите стилистически и терминологически выверенный перевод, выполненный качественно и в оговоренный срок. 

Закажите перевод
Заказ по тел: +7 (917) 298-67-60 так же вы можете отправить заявку
Переводы нашего бюро это:
  • Точность передачи смысла оригинала;
  • Простота, грамотность и безошибочность изложения;
  • Использование только специфичной для конкретной области терминологии;
  • Точность и единообразие используемой терминологии;
  • Многоуровневая система контроля качества переводов;
  • Предоставление переводов в оговоренные сроки;
  • Работа только дипломированных переводчиков и инженеров-редакторов;
  • Редактирование или перевод носителем целевого языка (в случае необходимости);
  • Применение новейшего программного обеспечения;
  • Экспресс-переводы, срочное выполнение заказов;
  • Защита персональных данных и конфиденциальность;
  • Подтверждение требуемого уровня качества перевода печатью и штамбами бюро переводов, а также оформление перевода на официальном бланке нашего бюро.
Для наших клиентов
Цели и задачи

Занять достойное место на рынке профессиональных переводов;
поддерживать репутацию надежного, высокопрофессионального партнера;
постоянно оптимизировать процесс переводов с помощью применения новейших технологий перевода и повышения знаний персонала.

Как мы переводим тексты

После согласования стоимости и сроков сдачи перевода, целей и задач перевода, назначается менеджер проекта в задачи которого входит

С НОВЫМ 2017 ГОДОМ!
Blue-Christmas-Background2
Отзывы
Анна
Вы нам очень помогли с переводом истории болезни. Спасибо всему коллективу за работу, понимание и за ваши теплые пожелания и поддержку...
Ринат
Отличный устный перевод с немецкого языка. Ваш переводчик Андрей разговаривает на немецком, как на родном, абсолютно без акцента. Где так обучают владению немецким языком?
Елена
Вся команда очень слаженно работает. Всегда оперативно и грамотно проконсультируют и ответят на все интересующие вопросы, помогут проработать детали.Спасибо большое! Очень приятно работать с Вами!